
Terdapat beberapa jenis peralatan yang diperlukan untuk menyampaikan interpretasi serentak, sama ada dalam persidangan, seminar, bengkel atau apa-apa setting lain. Siste yang paling lazim digunakan ialah teknologi Infra Merah dan UHF.
Kedua-dua teknologi ini amat stabil dan berfungsi hampir sama; kelebihan Infra Merah ialah ia menjamin kerahsiaan, kerana isyarat tidak dapat diterima di luar kawasan.
Sebaliknya, UHF membolehkan para perwakilan mengikuti prosiding meskipun mereka meninggal kawasan hanya untuk sementara, jadi aliran naratif tidak diganggu.
Keperluan untuk berkomunikasi wayarles ialah:
- Set kepala wayarles untuk penerimaan masa sebenar interpretasi
- Booth kalis bunyi di mana jurubahasa duduk, dilengkapi dengan mikrofon dan meja jurubahasa. Di situlah tempat di mana interpretasi serentak dijalankan.
- Penghantar dan radiator untuk menyebarkan isyarat audio ke seluruh kawasan dan mencapai liputan penuh untuk para perwakilan dan peserta.
- Pasukan pekerja teknikal untuk mengawasi dan menyelesaikan masalah kecil yag mungkin berlaku semasa transmisi.
Peralatan dapat dibekalkan oleh B-Lingo untuk perkhidmatan interpretasi serentak di Malaysia dan Singapura. Kos pengangkutan dikenakan untuk acara-acara di luar Lembah Klang (Kuala Lumpur dan kawasan sekelilingnya).
Untuk setting kecil atau lawatan tapak di mana pengumuman dibuat kepada satu kumpulan besar, set FM boleh juga menjadi pilihan, tetapi ia bukan pilihan yang baik kerana gangguan suara boleh berlaku.
"I would be happy to recommend B-Lingo Communications."
"B-Lingo was able to provide excellent interpretation service for our event and was very flexible and easy to work with."
Samantha Bailey - FSA - United States Department of Agriculture - 28th of April 2009
"Upon my return from Kuala Lumpur I had made my first priority to address you just to express my warmest congratulations for the excellent professional services rendered to us during the Referees' Congress" ..... " should any of my colleagues visit that country rest assured I shall reccomend your services to them."
D. Angel Maria Villar Llona - President of the Spanish Football Federation and FIFA's Vice-President - 1st of March 2005
« B-Lingo provided the Language Services and Events teams at Shell with an all-round service that was professional, efficient and effective. It was also great to have a focal point on site as it helped us to manage the interpreting side of the proceedings both before and during the event - this was especially important given that a total of 8 languages were involved, including English, Thai and Mandarin »
Tom Hillstead - Project Manager - 05th of July 2010
« We in CIKL are extremely happy with the quality and professionalism of the services rendered by your team during the 21-22 April meetings in Subang. We hope to engage your services in future when needed »
Dato Indrani Thuraisingham – Head of Consumers International in Kuala Lumpur - 19th of May 2010
English
Français
Malay